++ INFO EN
SCALING THE INVISIBLE. I DON’T DRAW FOR THE FRAME. I DRAW FOR THE SPACE. MY WORK IS ENGINEERED TO INTERACT WITH MONOLITHIC VOLUMES. I COLLABORATE WITH ARCHITECTS TO CALIBRATE THE INTENSITY AND SCALE OF THE SIGNAL TO THE SPECIFIC BONES OF A BUILDING. SITE-SPECIFIC TRANSCRIPTIONS FOR ENVIRONMENTS THAT DEMAND AUTHORITY AND SILENCE.
++ INFO DE
DAS UNSICHTBARE ERSCHAFFEN. Ich zeichne nicht für den Rahmen, sondern für den Raum. Meine Arbeiten sind darauf ausgelegt, mit monolithischen Baukörpern zu interagieren. In Zusammenarbeit mit Architekten stimme ich Intensität und Skalierung des Signals auf die spezifische Struktur eines Gebäudes ab. Ortsbezogene Darstellungen für Umgebungen, die Autorität und Stille erfordern.